المنشورات

البيجامة

كلمة فارسية دخلت العربية واللاتينية، وأصلها في الفارسية: با جامه، مركبة من: (با) بمعنى الساق، (جامه) قطعة قماش غير مخيطة.
والكلمة متداولة عند غالبية العامة في الوطن العربى، وهى تعنى: ثوب للنوم ذو قطعتين: سترة وبنطلون. يتخذ من الحرير أو القطن.
والكلمة في الهندية: بَاجَامَا، وفى الفرنسية: Pyjama، وفى الانجليزية Pyjamas. وفى معجم: Webster بيجاماز: اسم: بذلة أو طقم فضفاض ملائم للنوم أو الاسترخاء مكون من جاكت أو بلوزة وبنطلون "سروال" (5).




مصادر و المراجع :

١- المعجم العربي لأسماء الملابس «في ضوء المعاجم والنصوص الموثقة من الجاهلية حتى العصر الحديث»

إعداد: د. رجب عبد الجواد إبراهيم (كلية الآداب - جامعة حلوان)

تقديم: أ. د/ محمود فهمي حجازي (كلية الآداب - جامعة القاهرة، عضو مجمع اللغة العربية)

تعليقات (0)

الأكثر قراءة

ستبدي لك الأيام ما كنت جاهلا … ويأتيك بالأخبار من لم تزوّد
المزید
فصبرا في مجال الموت صبرا … فما نيل الخلود بمستطاع
المزید
حننت إلى ريّا ونفسك باعدت … مزارك من ريّا وشعباكما معا
المزید
أفاطم مهلا بعض هذا التدلل … وإن كنت قد أزمعت صرمي فأجملي
المزید
إنّ أباها وأبا أباها … قد بلغا في المجد غايتاها
المزید