المنشورات

التضاد في الفرنسية/ etsartnoC في الانكليزية/ tsartnoC

التضاد هو التباين والتقابل التام، وضد الشيء خلافه، فالسواد ضد البياض، والموت ضد الحياة، والليل ضد النهار، إذا جاء هذا ذهب ذاك. لذلك قيل ان الضدين لا يجتمعان في شيء واحد من جهة واحدة، لكن يرتفعان، أما النقيضان فلا يجتمعان ولا يرتفعان.
ومن شرط الضدين ( seriartnoC)  أن يكونا من جنس واحد، كالبياض والسواد، فإنهما يجتمعان في اللونية، وإذا كان النوعان المتعادلان لا يختلفان إلا في صفة واحدة موجودة في أحدهما معدومة في الآخر كان التضاد بينهما تاما، كاللونين المتكاملين فإنه كلما كان أحدهما الى أخيه أقرب كان التضاد بينهما أعظم.
والقضيتان المتضادتان هما الكليتان المختلفتان في الكيفية (أعني الإيجاب والسلب) مثل قولنا (كل انسان كاتب) (و لا واحد من الناس بكاتب) وإنما سميتا متضادتين لأنهما لا تصدقان معا، ولكن قد تكذبان معا.
وكذلك الحدان اللذان لا يختلفان إلا من جهة الكم فإن أحدهما لا يضاد الآخر إلا إذا كانا متساويي البعد عن حدّ الاعتدال، كالصوت الضعيف، والصوت القوي، فإنهما متضادان لأن بعدهما عن الحد الأوسط واحد.
قانون التضاد- إن الحالتين المتضادتين إذا تتالتا أو اجتمعتا معا في نفس المدرك كان شعوره بهما أتم وأوضح، وهذا لا يصدق على الاحساسات والادراكات والصور العقلية فحسب، بل يصدق على جميع حالات الشعور كاللذة والألم والتعب والراحة الخ .. فالحالات النفسية المتضادة يوضح بعضها بعضا، وبضدها تتميز الأشياء.
وقانون التضاد أحد قوانين التداعي. (ر: التداعي، التقابل).







مصادر و المراجع :

١- المعجم الفلسفي (بالألفاظ العربية والفرنسية والإنكليزية واللاتينية)

المؤلف: الدكتور جميل صليبا (المتوفى: 1976 م)

الناشر: الشركة العالمية للكتاب - بيروت

تاريخ الطبع: 1414 هـ - 1994 م

تعليقات (0)

الأكثر قراءة

ستبدي لك الأيام ما كنت جاهلا … ويأتيك بالأخبار من لم تزوّد

المزید

فصبرا في مجال الموت صبرا … فما نيل الخلود بمستطاع

المزید

حننت إلى ريّا ونفسك باعدت … مزارك من ريّا وشعباكما معا

المزید

أفاطم مهلا بعض هذا التدلل … وإن كنت قد أزمعت صرمي فأجملي

المزید

إنّ أباها وأبا أباها … قد بلغا في المجد غايتاها

المزید