المنشورات

البنطلون

في معجم: Webster: Pantalon كلمة فرنسية عن أصل إيطالى: بنطلونى، وهو اسم شخصية في الكوميديا الإيطالية من الراعى الفينيسى سان بانتالونى أو بانتال، وكذلك الملابس التى ترتديها هذه الشخصية. ومعنى الكلمة:
- شخص أحمق في الكوميديا الإيطالية عادة نحيف عجوز أحمق يرتدى سروالًا ضيقًا يصل إلى قدميه.
- سروال ضيق يمتد حتى أسفل عضلة الساق.
- استخدمت الكلمة مؤخرًا للتعبير عن أى سروال (2).
والبنطلون كلمة إيطالية دخلت العربية حديثًا، وهى في الإيطالية: Pantalone وأكثر العامة تقول فيه: منطلون بالميم، ويطلقون المنطلون على سروال أى لباس يكون له ساقان، ويرادفه في العربية: السروال، الأَنْدَرَاوَرْد (3).





مصادر و المراجع :

١- المعجم العربي لأسماء الملابس «في ضوء المعاجم والنصوص الموثقة من الجاهلية حتى العصر الحديث»

إعداد: د. رجب عبد الجواد إبراهيم (كلية الآداب - جامعة حلوان)

تقديم: أ. د/ محمود فهمي حجازي (كلية الآداب - جامعة القاهرة، عضو مجمع اللغة العربية)

تعليقات (0)

الأكثر قراءة

ستبدي لك الأيام ما كنت جاهلا … ويأتيك بالأخبار من لم تزوّد
المزید
فصبرا في مجال الموت صبرا … فما نيل الخلود بمستطاع
المزید
حننت إلى ريّا ونفسك باعدت … مزارك من ريّا وشعباكما معا
المزید
أفاطم مهلا بعض هذا التدلل … وإن كنت قد أزمعت صرمي فأجملي
المزید
إنّ أباها وأبا أباها … قد بلغا في المجد غايتاها
المزید