المنشورات

الدَّبُّوقة

 بفتح وتشديد الدال وضم وتشديد الباء معربة، وأصلها في الفارسية: دُنْبُوقة؛ ومعناها في الفارسية: الشعر يُضفر من الخلف، الشملة، والذؤابة الملفوفة خلف القفا، العمامة (4).
وفى شفاء الغليل: الدَّبُّوقة بفتح الدال وتشديد الباء عامية مولدة: الذؤابة؛ ولأبى حيان:
وغدا تعبان دبوقته ... جائلا في عطفه لما ارتجس
وقال آخر:
باللَّه يا حية دبوقه ... سوداء دبت في فؤادى دبيب (1)
وفى التاج: الدَّبُّوقة بهاء: الشعر المضفور، لغة مولَّدة، قاله الصاغاني (2).
ولقد كان المماليك في مصر والشام يطيلون شعر رؤوسهم، ويجعلونه ذوائب خلفهم، يضفرونها ويشدونها في أكياس من الحرير الأحمر أو الحرير الأصفر، ويطلقون على كل منها: دَبُوقَة؛ بغير تشديد الباء.





مصادر و المراجع :

١- المعجم العربي لأسماء الملابس «في ضوء المعاجم والنصوص الموثقة من الجاهلية حتى العصر الحديث»

إعداد: د. رجب عبد الجواد إبراهيم (كلية الآداب - جامعة حلوان)

تقديم: أ. د/ محمود فهمي حجازي (كلية الآداب - جامعة القاهرة، عضو مجمع اللغة العربية)

تعليقات (0)

الأكثر قراءة

ستبدي لك الأيام ما كنت جاهلا … ويأتيك بالأخبار من لم تزوّد
المزید
فصبرا في مجال الموت صبرا … فما نيل الخلود بمستطاع
المزید
حننت إلى ريّا ونفسك باعدت … مزارك من ريّا وشعباكما معا
المزید
أفاطم مهلا بعض هذا التدلل … وإن كنت قد أزمعت صرمي فأجملي
المزید
إنّ أباها وأبا أباها … قد بلغا في المجد غايتاها
المزید