المنشورات

النُّخّ

 بضم النون وتشديد الخاء: كلمة فارسية مُعرَّبة، وأصلها في الفارسية: نَخ، ومعناها في الفارسية: خيط، طنفسة، نوع من الحرير المذهب، بساط طويل يضع عليه نسَّاجو العباءات والصباغون أقمشتهم لنفضها (2).
وفى اللسان: النُّخُّ بضم النون: بساط طوله أكثر من عرضه، وهو فارسى معرب، وجمعه نُخاخ (3).

وقد وردت كلمة: النُّخّ عند ابن بطوطة الرحالة تعنى: الثوب المصنوع من الحرير المذهب. وذلك في قوله عن أمير مدينة أيا سُلُوق "سلجوك": ولم يبعث إلا ثوبًا واحدًا من الحرير المذهب يسمونه: النخ. . " (4).
وقد كانت ثياب النخ تصنع في نيسابور وسلجوك، وقد شهد ابن بطوطة وهو في نيسابور صناعة النخ من الحرير المقصَّب بالذهب؛ وذلك في قوله: "ويُصنع بنيسابور ثياب الحرير من النخ والكمخاء وغيرهما، وتحمل منها إلى الهند" (5).
وقد كانت ثياب النخ معروفة لدى الأتراك أيضًا، فيحدثنا ابن بطوطة عن خاتون من خواتين سلطان الترك:
وريش الطواويس من فوقها، وعلى كل واحدة ثوب من الحرير مذهب يُسمَّى النخ" (1).
والمرجَّح أن اللفظة موجودة أيضًا في التركية، وأنها من الألفاظ المشتركة بين الفارسية والتركية.




مصادر و المراجع :

١- المعجم العربي لأسماء الملابس «في ضوء المعاجم والنصوص الموثقة من الجاهلية حتى العصر الحديث»

إعداد: د. رجب عبد الجواد إبراهيم (كلية الآداب - جامعة حلوان)

تقديم: أ. د/ محمود فهمي حجازي (كلية الآداب - جامعة القاهرة، عضو مجمع اللغة العربية)

تعليقات (0)

الأكثر قراءة

ستبدي لك الأيام ما كنت جاهلا … ويأتيك بالأخبار من لم تزوّد
المزید
فصبرا في مجال الموت صبرا … فما نيل الخلود بمستطاع
المزید
حننت إلى ريّا ونفسك باعدت … مزارك من ريّا وشعباكما معا
المزید
أفاطم مهلا بعض هذا التدلل … وإن كنت قد أزمعت صرمي فأجملي
المزید
إنّ أباها وأبا أباها … قد بلغا في المجد غايتاها
المزید