المنشورات

ليان ديراني

(1327 - 1411 هـ) (1909 - 1991 م)
أديب، مترجم.
يعد من رواد القصة القصيرة في سورية، مجاز في الأدبين العربي والفرنسي، عمل سنوات عديدة في تدريس اللغتين العربية والفرنسية في المدارس الرسمية والخاصة، وكان من أوائل من أسهموا في التجمعات الأدبية في سورية، مثل (ندوة المأمون) و (رابطة الكتاب العرب) و (جماعة الفكر الحديث) ..نشر العديد من المقالات والقصص المترجمة في مجلة (الشعلة) دمشق 1935 م، وفي مجلة (العروبة) (بيروت)، ومجلة (المعلمون والمعلمات) دمشق، و (الإنسانية) لصاحبها وجيه بيضون، ومجلة (الطليعة) دمشق 1932 م، ومجلة (الطريق) و (الصباح) دمشق 1942 م، ومجلة (كل جديد) ومجلة (المعلم العربي) دمشق.

أما أعماله المطبوعة فكانت معظمها ترجمات لقصص نشرت باللغة الروسية، منها:
- أحسن القصص/ (ترجمة). - دمشق: جماعة الفكر الحديث، 1945 م، 64 ص.
- الحياة/ف. غروسمان؛ (ترجمة) دمشق: جماعة الفكر الحديث، 1945 م 64 ص.
- بين الناس/تأليف مكسيم غوركي؛ (ترجمة) - دمشق: دار اليقظة، 1951 م، 352 ص.
- الشمس في المرج/تأليف ب. بافلنكو، (ترجمة) - بيروت: دار الفكر الجديد، 1954 م، 168 ص.
- الحرس الفتى/ (ترجمة يالاشتراك مع شحادة الخوري) /- بيروت: دار الفارابي، جزآن، 719 ص.
- أم لينين/تأليف ر. كفناتور؛ (ترجمة). - دمشق: دار دمشق، 1956 م، 79 ص.
- في بولونيا وهنغاريا: مع المهرجان الخامس للشباب والطلاب/- دمشق: مطبعة الوفاء، 1956 م، 78 ص.
- (تحت النير) و (السهم الأخضر، دمشق، 1976 م) و (سارق النار، دمشق 1981 م) (1) ..









مصادر و المراجع :

١- تَكملَة مُعجم المُؤلفين، وَفيات (1397 - 1415 هـ) = (1977 - 1995 م)

المؤلف: محمد خير بن رمضان بن إسماعيل يوسف

تعليقات (0)

الأكثر قراءة

ستبدي لك الأيام ما كنت جاهلا … ويأتيك بالأخبار من لم تزوّد

المزید

فصبرا في مجال الموت صبرا … فما نيل الخلود بمستطاع

المزید

حننت إلى ريّا ونفسك باعدت … مزارك من ريّا وشعباكما معا

المزید

أفاطم مهلا بعض هذا التدلل … وإن كنت قد أزمعت صرمي فأجملي

المزید

إنّ أباها وأبا أباها … قد بلغا في المجد غايتاها

المزید